Official translation, The translator must attest that the certified translation services are a true, comprehensive, and exact translation of the source document in order to certify it. To prevent manipulation or misuse, each page of the translation should be stamped and/or initialed (by the translator and/or certifying authority).
What exactly is the distinction between translation and certified translation?
"A certified translation is a translation accompanied by a written declaration attesting that the translation is accurate and comprehensive to the best of the translator's knowledge and skill," according to the American Translators Association. This document, often known as a "Certificate of Accuracy," is prepared.
The certificate normally includes the translator's name, the certification date, and a declaration attesting to the translation's accuracy. To confirm the accuracy of the translation, the best translation services might also offer more proof or documents.